外国人jesus意思是表示惊叹、惊讶,可以翻译为“天哪”,只是jesus多半只用于负面(厌恶)的场合。有时候,因为宗教原因,一些人会不说“Oh,myGod"而说“Oh,myGosh“,这是因为”god“是直接指上帝,而有的外国人有宗教信仰,对上帝(god)也是比较尊重的,于是就有了较为委婉的“Oh,myGosh“的说法。当然,在口语中很多人是没那么讲究的,所以还是使用“Oh,myGod“的人更多。
上一篇:拟人句怎么写
下一篇:九什么一什么成语
相关文章
和外国人聊天的网站
05月11日
缅族
05月04日
送人送什么礼物好
02月22日
普遍管辖原则
02月18日
sick是什么意思
02月09日
绿卡是什么
11月28日
最新文章
江苏十三太保
玉米淀粉
琼o
信用卡提现
边际效用名词解释
怎么去除胶印
热门文章
青岛海军博物馆
不惑之年是几岁
臭豆腐的由来
叫搬家公司
丁玲玲,金太狼的幸福生活里的丁玲是谁
天若有情天亦老月如无恨月长圆